Armut bezeichnet die Situation einer Person oder einer Gruppe von Personen, die keinen Zugang zu ausreichenden Nahrungsmitteln, Trinkwasser, Kleidung, Wohnraum und Heizung haben, sofern die Lebensbedingungen dies erfordern
Arbeitslosengeld erhalten = obtenir des allocations chômage
armen Menschen helfen = aider des personnes pauvres
die Armut = la pauvreté
Armut bekämpfen = lutter contre la pauvreté
barfuß = à pieds nus
besser alle zusammen = mieux vaut tous ensemble que seul
bevorzugt = préféré, préférée
eine schlecht bezahlte Arbeit haben = avoir un travail mal payé
eine ungerechte Verteilung = une répartition inéquitable
eine warme Mahlzeit ausgeben = distribuer un repas chaud
ein Urlaubspate sein = le parrain des vacances
etwas finden = trouver quelque chose
etwas geschenkt bekommen = offert
etwas spenden = donner quelque chose
finanzielle Probleme haben = avoir des problèmes financiers
gemeinsam für jemanden sorgen = s'occuper de quelqu'un ensemble
gerecht = juste, équitable
der Hartz-IV-Empfänger = le RMIste
die Heizung, die Heizungen = le chauffage, les chauffages
in Armut leben = vivre dans la pauvreté
in einer Ruine wohnen = habiter une ruine
die Initiative, die Initiativen = l'initiative
jemandem einen Wunsch erfüllen = réaliser un voeu
jemandem etwas ermöglichen = rendre quelque chose possible à quelqu'un
jemandem etwas geben = donner quelque chose à quelqu'un
jemandem zuhören = écouter quelqu'un
jemanden unterstützen = soutenir quelqu'un
die Lebensmittel (pl.) = les denrées alimentaires, les vivres
Lebensmittel verteilen = distribuer des produits alimentaires
die Miete, die Mieten = le loyer, les loyers
mit wenig Geld auskommen müssen = être sur la corde raide
nicht genug zu essen haben = ne pas avoir assez à manger
nichts besitzen = ne rien posséder
nur das Nötigste bezahlen können = Ne pouvoir payer que ce qui est nécessaire
der Obdachlose / die Obdachlosen (pl.) = le sans domicile fixe
die Reichen = les riches
der Reichtum, die Reichtümer = la richesse, les richesses
der Rentner, - / die Rentnerin, -nen = le/la retraitée
soziale Gerechtigkeit = justice sociale
der Spender = le donateur
überleben = survivre
vom Staat unterstützt werden = être aidé par l'Etat
Wärme und Hoffnung geben = Donner de la chaleur et de l'espoir
wenig Geld haben = avoir peu d'argent
A retenir :
RAPPEL :
La conjonction DAMIT s'utilise lorsque le sujet de la proposition principale et celui de la subordonnée sont différents.
Ich koche gut, damit meine Kunden glücklich sind.
ICH = Sujet proposition 1 // MEINE KUNDEN = Sujet proposition 2
UM... ZU s'utilise lorsque le sujet de la proposition principale et celui de la subordonnée sont identiques.
Ich stelle mir immer 2 Wecker, um morgens nicht zu verschlafen.
ICH = sujet proposition 1 / ICH = "sous-entendu" dans propositoin 2
STMG 2ème année
GEBEN UND NEHMEN
Allemand
Definition
Die Armut
Armut bezeichnet die Situation einer Person oder einer Gruppe von Personen, die keinen Zugang zu ausreichenden Nahrungsmitteln, Trinkwasser, Kleidung, Wohnraum und Heizung haben, sofern die Lebensbedingungen dies erfordern
Arbeitslosengeld erhalten = obtenir des allocations chômage
armen Menschen helfen = aider des personnes pauvres
die Armut = la pauvreté
Armut bekämpfen = lutter contre la pauvreté
barfuß = à pieds nus
besser alle zusammen = mieux vaut tous ensemble que seul
bevorzugt = préféré, préférée
eine schlecht bezahlte Arbeit haben = avoir un travail mal payé
eine ungerechte Verteilung = une répartition inéquitable
eine warme Mahlzeit ausgeben = distribuer un repas chaud
ein Urlaubspate sein = le parrain des vacances
etwas finden = trouver quelque chose
etwas geschenkt bekommen = offert
etwas spenden = donner quelque chose
finanzielle Probleme haben = avoir des problèmes financiers
gemeinsam für jemanden sorgen = s'occuper de quelqu'un ensemble
gerecht = juste, équitable
der Hartz-IV-Empfänger = le RMIste
die Heizung, die Heizungen = le chauffage, les chauffages
in Armut leben = vivre dans la pauvreté
in einer Ruine wohnen = habiter une ruine
die Initiative, die Initiativen = l'initiative
jemandem einen Wunsch erfüllen = réaliser un voeu
jemandem etwas ermöglichen = rendre quelque chose possible à quelqu'un
jemandem etwas geben = donner quelque chose à quelqu'un
jemandem zuhören = écouter quelqu'un
jemanden unterstützen = soutenir quelqu'un
die Lebensmittel (pl.) = les denrées alimentaires, les vivres
Lebensmittel verteilen = distribuer des produits alimentaires
die Miete, die Mieten = le loyer, les loyers
mit wenig Geld auskommen müssen = être sur la corde raide
nicht genug zu essen haben = ne pas avoir assez à manger
nichts besitzen = ne rien posséder
nur das Nötigste bezahlen können = Ne pouvoir payer que ce qui est nécessaire
der Obdachlose / die Obdachlosen (pl.) = le sans domicile fixe
die Reichen = les riches
der Reichtum, die Reichtümer = la richesse, les richesses
der Rentner, - / die Rentnerin, -nen = le/la retraitée
soziale Gerechtigkeit = justice sociale
der Spender = le donateur
überleben = survivre
vom Staat unterstützt werden = être aidé par l'Etat
Wärme und Hoffnung geben = Donner de la chaleur et de l'espoir
wenig Geld haben = avoir peu d'argent
A retenir :
RAPPEL :
La conjonction DAMIT s'utilise lorsque le sujet de la proposition principale et celui de la subordonnée sont différents.
Ich koche gut, damit meine Kunden glücklich sind.
ICH = Sujet proposition 1 // MEINE KUNDEN = Sujet proposition 2
UM... ZU s'utilise lorsque le sujet de la proposition principale et celui de la subordonnée sont identiques.
Ich stelle mir immer 2 Wecker, um morgens nicht zu verschlafen.
ICH = sujet proposition 1 / ICH = "sous-entendu" dans propositoin 2