Le «vous» français peut se rendre en espagnol selon 3 cas suivants :
- Vosotros (proximité tutoiement collectif)
- Usted (distance vouvoiement singulier)
- Ustedes (distance vouvoiement collectif)
L’espagnol péninsulaire fonde ainsi le traitement de l’allocutaire sur 2 critères :
- Proximité / distance (degré / mode de traitement)
- La nombre d’allocutaire (individuel ou collectif) (nombre d’allocutaire)